Solaris |
|
ناونیشان |
+ |
- |
ناوی پهڕگه |
+ |
- |
ڕێكهوت |
+ |
- |
|
|
ткань – 248 جار بینراوهза шторой - жилая каюта
|
|
Приоткрытая дверца – 349 جار بینراوهпанцири рыб и молюсков
|
|
Открытие – 392 جار بینراوهкомната космической станции Солярис
|
|
окно в океан – 501 جار بینراوهза иллюминатором - ОКЕАН
|
|
Невероятное окончание Соляриса. Этого нет ни в книге, ни в фильме! – 265 جار بینراوهПоложен на блюдо
|
|
Невероятное окончание Соляриса. Этого нет ни в книге, ни в фильме! – 287 جار بینراوهПойман силами обыденности
|
|
Невероятное окончание Соляриса. Этого нет ни в книге, ни в фильме! – 839 جار بینراوه
|
|
Иллюминатор – 273 جار بینراوهсвет проникает и заполняет собою все пространство
|
|
За штурвалом линкора время течёт по другому – 273 جار بینراوه
|
|
Kawabata – 226 جار بینراوهЯсунари Кавабата, лауреат нобелевской премии по литературе, автор романа "Мэйдзин"
|
|
446 جار بینراوهчеловек занят научной работой
|
|
331 جار بینراوهчеловек закрыл книгу
|
|
35 وێنه له 3 لاپهڕه/لاپهڕهكان |
|
1 | |
|
|