Лукоморья больше нет... |
 |
| ҐїҐ¤ҐИҐл |
+ |
- |
| ҐХҐЎҐ¤ҐлМѕ |
+ |
- |
| ЖьЙХ |
+ |
- |
|
|

Площадка у источника – ±ЬНчІуїф 2810Когда-то это было малопосещаемое, "дикое" место. Теперь - "конечная" конного туристического маршрута.
|
|

Источник "Ай-Йори" – ±ЬНчІуїф 2769Ручей от родника отведен в сторону на искусственный водопад.
|
|

Водонос – ±ЬНчІуїф 2739Ему 72 года. Каждый день и в снег и в жару он приходит сюда из Алушты, чтобы набрать и унести целебной воды. Его спутницу зовут Ника. Ей 3 года.
|
|

Древняя стена. – ±ЬНчІуїф 2828Древние стены - остались.
Когда рабочие мостили камнем площадку и русло арыка, они сначала хотели использовать камни со стены. Понятно, так удобнее. И камень готов и форма подходит. Подогнал машину и грузи.
В тот раз, мы закончили завтрак под рев бензопилы...
Два часа продолжалось противостояние. Эту партию удалось выиграть мне. Ключевым оказался ход на тему "Восстановить стену, чтобы привлечь туристов".
До восстановления дело слава Богу не дошло, а вот разбирать руины - не стали.
|
|

Восходы Ай-Йори... – ±ЬНчІуїф 3239До них пока не добрались тур-операторы и палатки с напитками.
|
|

Утренние горы – ±ЬНчІуїф 2757Восход в горах - это таинство.
|
|

Рассвет над Алуштой – ±ЬНчІуїф 2725Еще не погасли огни дискотек и ночных клубов, а новый день уже рождается в море
|
|

Восход на Ай-Йори – ±ЬНчІуїф 2954Он так же прекрасен, как и раньше.
|
|

Струя – ±ЬНчІуїф 2711Теперь, чтобы оставить город за плечами, приходится уходить дальше. Вперед! К водопадам Головкинского.
|
|

Водопад – ±ЬНчІуїф 2812Не удержался и вывесил еще один снимок. Радуга и Радость - однокоренные слова!
|
|

Чудное место! – ±ЬНчІуїф 2584Здесь еще есть место сказке о Лукоморье
|
|

Введение в Го – ±ЬНчІуїф 2535Первая самостоятельная партия.
|
|
| ҐХҐЎҐ¤Ґлїф 18 / 2ҐЪЎјҐёГж |
 |
1 |  |
|