Экстремальный бадук - Го на льдине |
 |
ناونیشان |
+ |
- |
ناوی پهڕگه |
+ |
- |
ڕێكهوت |
+ |
- |
|
|

Надпись. – 500 جار بینراوهрядом была крупная надпись ...
|
|

Ностальгическое. – 630 جار بینراوهоткрытое ландо на дутых шинах
|
|

водоворот – 567 جار بینراوهи тогда я закурил сигару ...
|
|

Чапаев – 540 جار بینراوهУрал, Урал река, вода холоднее штыка ...
|
|

Ого! – 574 جار بینراوهя понял, что могу не попасть на берег
|
|

Спасатель – 739 جار بینراوهнадо было подстраховаться вертолетом ...
|
|

А где все? – 757 جار بینراوهтогда еще это не было поздно ...
|
|

Левитан – 656 جار بینراوهУтро в мартовском лесу
|
|

Сила холодной воды – 746 جار بینراوهвода несла со страшной скоростью, я сразу стал серьезным и злым ...
|
|

Это оно ... – 763 جار بینراوهкогда лед начал расходиться в стороны, Дима закричал - берегись!
|
|

Ботинки на снежном песке – 1114 جار بینراوهнеужели он сделал это?
|
|

Атас! – 703 جار بینراوهникто не мог поверить, что лед будет колоться прямо под нами ...
|
|
29 وێنه له 3 لاپهڕه/لاپهڕهكان |
 |
 |
2 |  |
|